·
Рік Японії в Україні
Відзначаючи 25-річчя встановлення дипломатичних відносин між Японією та Україною,
цей рік було оголошено «Роком Японії в Україні».
Це –
логотип «Року Японії в Україні», створений японським графічним дизайнером паном Томоо Каваі.
Головним
мотивом у цьому логотипі стали національні прапори обох країн. Хіномару
(японська назва прапору Японії) і пасхальне яйце притуляються один до одного,
чим символізують дружні відносини між Японією та Україною.
Японія є одним з найбільших партнерів з
розвитку України. Загальна сума допомоги Україні, яку надала Японія протягом 25 років, перевищує 3 мільярди доларів США.
Українці сподіваються на
подальший розвиток співпраці і більш тісні відносини між двома країнами.
В цей час в Японії чудова пора, починається "полювання на
момидзи". "Момидзи"- це "червоне листя". А
"полювання" в японській мові має значення - "спостереження за квітами і листям". Деякі
поціновувачі краси стверджують, що пейзажі в Країні вранішного сонця в цей час року навіть більш чудові, ніж в період
цвітіння сакури.
В міській бібліотеці для дітей 19
жовтня вже четверта група мандрівників вирушила у віртуальну подорож до Японії.
Це – шестикласники ЗОШ №7 з класним керівником Воробйовою Анжелою Валеріївною.
Майже всі учні перший раз в нашій бібліотеці, бо живуть і навчаються в
Максимівці. Бібліотекарі Ірина Миколаївна Малікова та Ірина Віталіївна Дем’янець
познайомили їх з відділом обслуговування учнів 5 - 9 класів.
А тепер про дуже важливе. Сумнозвісна
Японія білими журавликами – трагедією Хіросіми та Нагасакі.
Паперовий журавлик – міжнародний символ
оригамі. Це також одна з найдавніших паперових фігурок, символ удачі й довгого
життя. А після Другої світової війни ця фігурка стала відомою в усьому світі.
Маленька японська дівчинка
Садако Сасакі після атомного бомбардування Хіросіми захворіла на променеву
хворобу. Лежачі в госпіталі, вона почала складати з паперу журавликів. За
японським повір’ям, якщо людина зробить тисячу паперових журавлів, її бажання
здійсняться. І дівчинка загадала:нехай у всьому світі не буде війни. Садако
встигла зробити шістсот сорок чотири фігурки і вмерла 25 жовтня 1955 року.
Історія маленької дівчинки стала відома в
усьому світі. Люди були вражені її терпінням, мужністю і незгасаючою надією. Її ім'я і
паперовий журавлик стали символом боротьби за мир і постійним нагадуванням про
страшні наслідки ядерного вибуху. На пам’ятнику Садако
написані такі слова:
це –
наша молитва
за
мир в усьому світі!
28 жовтня – День остаточного
вигнання військ нацистської Німеччини та її союзників під час Другої світової
війни за межі території сучасної України (1944).
По дорозі додому ми відвідали
сквер Перемоги і вшанували ветеранів та полеглих у війні.
з
Днем визволення України
від
нацистів в Другій світовій війні.
Ми
за мир в Україні і всьому світі!
Малікова
І.М., Дем’янець І.В.,
бібліотекарі
відділу обслуговування
учнів
5 – 9 класів
Дуже гарний захід, який бібліотекарі організували для дітей! Молодці, багато різномантіного матеріалу про Японію зібрали, вікторина, виставка, відео - всі ці інтерактивні елементи сприяли дружньому спілкуванню, набуттю знань про таку цікаву країну, як Японія.
ВідповістиВидалитиДякуємо! Головне - діти залишились задоволені. Бібліотекарі зробили усе можливе, щоб вони зрозуміли, що багато цікавого можна дізнатись, коли бібліотека стане для них ДРУГОМ!
ВідповістиВидалити